Est-ce que vous ou votre entreprise produisez des documents dans les deux langues officielles du Canada? Comment pouvez-vous vous assurer que les deux versions de ces documents présentent la même information tout en respectant le style et les conventions de chaque langue? En faisant faire une révision comparative. Comparer pour Read more…
Tags
audience
audio
book review
conference
contest
editorial
education
English
FEAC
fiction
français
French
grammar
history
Indigenous issues
international
interview
language learning
mentorship
packing
poetry
profile
publishing
puzzle
Saskatoon
Simon Fraser University
song
style guide
syntax
teaching
tech
tips
tourism
traduction
training
transcription
translation
travel
Université Laval
Recent Comments